Žonopowy kerk a hnězda ptakow

W ewangeliju 11. přezlětnjeje njedźele so rěči wo žonopowym zornjatku, kiž so stawa z jednym wulkim zelom, w kotrehož stwjelcach móža samo ptaki hnězdźć (Mk 4,32). Tutón tekst ma sćěhowacy problem. Naspomnjeny žonopowy kerk je jednolětna rostlina, kiž w běhu jedneho biologiskeho cykla narosće a zahinje. A to kóžde lěto znowa. Za ptaki rěka to potom, hdyž woni hnězdźa, su stwjelca tuteje rostliny pře słabe a pře małe za dźerženje jich hnězdow a hdyž su za to dosć zrałe, to ptaki hižo nimaja potrjebu hnězdźić. Tuž by so dyrbjało wužite w Mk 4,32 grjekske słowjeso kataskenoo hinak přełožić. Na přikład jako přebywać abo wotpočować. Semantisce je to móžno.

DJD